Allemand - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-DE
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Cacher l'historique
Détails de l'historique
Effacer l'historique
Historique :
das (sache)
das (sache)
Play ENDEDEde
Historique
Meanings of
"das (sache)"
in English German Dictionary : 1 result(s)
Catégorie
Allemand
Anglais
General
1
General
das (Sache)
[pron]
which
Meanings of
"das (sache)"
with other terms in English German Dictionary : 32 result(s)
Catégorie
Allemand
Anglais
General
1
General
die Sache/das Feld überlassen
[adj]
deferred to
2
General
das Beste aus der Sache machen
[v]
make the best of it
3
General
sich (durch etwas) ankündigen (das spätere Eintreten erkennen lassen) (Sache)
[v]
be heralded (by something)
4
General
die Sache/das Feld überlassend
deferring to
5
General
das Endresultat (einer Sache)
the eventual outcome (of a matter)
Idioms
6
Idioms
Das würde die Sache nur noch schlimmer machen.
This would add insult to injury.
7
Idioms
eine Sache, die das Wappen von jdm. beschmutzt
a blot on one's escutcheon
8
Idioms
eine Sache, die das Wappen beschmutzt
a blot on escutcheon
9
Idioms
aber das ist eine Sache für sich
but that's another story
Phrases
10
Phrases
Das ist Ihre Sache!
it's your funeral!
11
Phrases
Das ist keine große Sache
it's not a big deal
12
Phrases
Das ist keine große Sache
it is not a big deal
13
Phrases
Das ist meine Sache
that's my affair
14
Phrases
Das ist eine Sache für sich
that's another story
15
Phrases
Das ist keine große Sache
it's not big deal
16
Phrases
Das gehört nicht zur Sache
that's beside the point
17
Phrases
Das ist meine Sache!
that's my business!
Speaking
18
Speaking
Das ist nicht meine Sache.
It's no concern of mine.
19
Speaking
Das ist nicht meine Sache.
It's none of my concern.
20
Speaking
Das ist nicht jedermanns Sache.
It's not everyone's cup of tea.
21
Speaking
Das ist nicht meine Sache.
It's not my concern.
22
Speaking
Das ist Ihre Sache!
It's your funeral!
23
Speaking
Das tut nichts zur Sache.
That doesn't matter.
24
Speaking
Das gibt der Sache erst den richtigen Pfiff.
That gives it that extra something.
25
Speaking
Das ist eine Kurzfassung der Sache
That is it in a nutshell.
Colloquial
26
Colloquial
die Sache/das Ding deichseln
[v]
wangle it
27
Colloquial
Das gehört nicht zur Sache. <gehören>
That's beside the point.
28
Colloquial
Das tut nichts zur Sache.
That's got nothing to do with it.
29
Colloquial
Das tut nichts zur Sache.
That's irrelevant.
30
Colloquial
Das ist meine Sache.
That's my affair.
31
Colloquial
Das ist der Haken an der Sache. [übertragen]
That's the fly in the ointment here.
Law
32
Law
das Nutzungsrecht (an einer fremden Sache) betreffend
[adj]
usufuctuary
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of das (sache)
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire